Sunday, January 10, 2010
I WAITED FOR YOU
I waited for you that night
And you did not come.
I waited for your call,
And you did not phone.
I waited for your car to drive up
And it never appeared.
I wanted to call you around eleven pm,
I wanted to take you your usual just around then.
But you had an appointment so I thought you were there,
And so I sat waiting for you to appear.
At two o´clock I decided to wait no more.
So, Oscar and I decided to close the door.
I did not fall asleep for another hour or two.
I just laid in bed thinking about me and you.
The next day I awoke with a start at seven,
I was going to call you around then.
But I figured you´d be asleep so it would make no sense,
So I closed my eyes as I laid there surrounded by the smell of incense.
At 9am I sent you a text to remind you to call,
I did not know you were not there at all.
We went out and it was not until after three,
That I expressed what your absence was doing to me.
Because we had such a rule in our home,
I waited for your call feeling somewhat alone.
A call came at 5 but it was not from you,
Suddenly my world changed and I didn´t know what to do.
I went looking for you and no one could say,
I went everywhere searching for you on that day.
Finally at our home someone said those words I still hear,
Then I realized what had happened and I felt the tear.
Days turned into weeks and weeks now into months,
As we seek justice and as the evidence mounts.
I waited for you to arrive that day,
I waited for your call for you to say,
“Hola, negrita, mi amor, como estas?
Ya tengo hambre, en que piensas?”
And I would say, “Adonde sea, cielo, no importa, mi amor,”
Porque ya sabía que sea como sea estaría contigo,
Y juntos estaríamos en nuestro mundo de YO PUEDO.
So I waited for you and you never came,
Now I am sitting here in so much pain.
You are still with me, I know that to be,
Because you were always so much a part of me.
But I waited for you that silent night,
When someone took you away and turned off my light.
I waited for you and I wait for you now,
To tell me what happened, to tell me just how.
Can I go on living without you by my side?
Will my tears forever come with the tide?
Y la pregunta sigue siento lo mismo, mi amor…
La pregunta que te hice muchas veces sin este dolor,
-¿Sabes que, mi cielo?-
Y tu, riéndote me decías, -¿Que, negrita?-
-Te amo un chingo,- yo te decía.
-Yo te amo, tambien, bebe- tu me decias,
Y nos abrazábamos, riendo, y besando.
And so I wait…
Brenda A. Ysaguirre
January 4, 2010
Copyright 2010 Brenda A. Ysaguirre